Livedubbing

Eventministeriet og CPH PIX præsenterer:

Livedubbing

Denne forestilling spiller ikke længere - se aktuelle forestillinger her

Bag din TV-skærm findes en hemmelig verden. Det er den verden, hvor dubberne bor; de skuespillere, der lægger stemmer til tegnefilmene, de tyske vaskepulver-reklamer, teen-tv-serierne og alt det andet, hvor danske stemmer har erstattet udenlandske.

At være en god dubber er et ædelt håndværk, der stiller store krav til skuespillerens stemme, præcision og evne til at leve sig ind i enhver situation på rekordtid.
I Livedubbing får du mulighed for at kigge ind i dubbernes hemmelige verden, når vi udsætter fire af Danmarks bedste dubbere for en række tungevridende udfordringer live!

Kom og se og hør Marie Dalsgaard, Kasper Leisner, Cecilie Stenspil og Laus Høybyes dubbing-talenter blive testet til det yderste i discipliner som: Stønnescener, løbescener, figurer med talefejl, dyrestemmer, flere karakterer på samme tid, dubbing fra sprog man ikke selv forstår, dubbing med improviseret tekst, filmklassikere, sex, trailers, vold, dåselatter, Kungfu og meget mere.

I samarbejde med:  


Forventet varighed: 1 time(r)

uden pause



27.08.2016 - 28.08.2016

Instruktør: Rune David Grue

Skuespiller: Cecilie Stenspil

Skuespiller: Marie Dalsgaard

Skuespiller: Laus Høybye

Skuespiller: Jens Jacob Tychsen

Skuespiller: Kristoffer Fabricius

Sceneteknik: Camilla Wied

Lysdesign: Jørn Thostrup

Lyddesign: Jonas Jensen

Forestillingsleder: Birthe D. Knudsen

Fotograf: Natascha Thiara Rydvald/Forwildhorses

Sanginstruktør: Klaus Møller

Producent: Rikke Hedeager